Intervención sonora sobre "Evangelium"

Abajo podrá encontrar el link de descarga para el audio en formato mp3 del ambiente sonoro "Evangelium", libremente basado en el texto "Misa fronteriza" del escritor mexicano Luis Humberto Crosthwaite.

domingo, 24 de abril de 2016

Libro "Estado del Arte", del Cuerpo Académico en Cultura y Arte


Desde su fundación, en el año 2010, el Cuerpo Académico Cultura y Arte ha procurado desarrollar investigaciones alrededor de la manera como nace, distribuye y percibe el mundo del arte, dentro del contexto de la cultura. Parte de nuestros esfuerzos como grupo de investigación han dado como resultados mesas de discusión, coloquios, encuentros y publicaciones.

En esta ocasión, queremos poner a su alcance uno de los productos que como grupo de investigación hemos generado. Es el libro Estado del Arte. Aproximaciones al quehacer y conceptualización del arte contemporáneo desde la interdisciplina.

Este libro es de circulación gratuita y busca abrir el espacio para la reflexión y discusión académica en el terreno de las artes y las humanidades.

El libro puede descargarse desde la siguiente dirección electrónica:

click aqui o copia el link y pega en tu navegador.

https://drive.google.com/open?id=0B7tt3YTvbH5FUEtrX2tfcTAxSjQ

Proyecto "Misa fronteriza"

Luis Humerto Crosthwaite, "oficiando" su "Misa Fronteriza"

El proyecto nació teniendo como objetivo explorar diferentes posibilidades de intervención artística desde la transdisciplina, del texto “Misa fronteriza”, del escritor mexicano Luis Humberto Crosthwaite. Uno de sus antecedentes se encuentra la necesidad de explorar rutas de aproximación a los fenómenos de creación artística, desde una perspectiva amplia, es decir, desde una mirada compleja. Por otra parte, otra de nuestras preocupaciones era acercarnos a los procesos de apreciación e interpretación estética.

A continuación, compartimos algunos de los antecedentes de los que partimos para el desarrollo de este proyecto.

El texto literario

Para las teorías literarias de la hermenéutica, el texto literario es un objeto intersubjetivo, constituido de manera orgánica y compleja, que toma forma a partir de las estructuras del lenguaje escrito (Ingarden, 2008). Esto significa que la obra de arte literaria es algo más que una entidad estática de percepción; es, ante todo, una suerte de partitura que necesita de un ente psíquico –el lector- para tomar concretizarse (Ingarden, 2008).

Un texto, en todo caso, nunca es sólo un texto, sino es una entidad abierta que se completa únicamente gracias a que el lector llena los espacios de indeterminación del texto al que se enfrenta. Y ello, de acuerdo con la propuesta del teórico polaco Roman Ingarden (2008), implica experimentar de manera vicaria los sentidos y contenidos que emanan de la obra escrita. Ello implica que por medio del texto, el lector se enfrenta a un universo que lo confronta y reta, no únicamente para darle forma y sentido, sino que, además, lo confronta y cuestiona, porque también del texto emanan imágenes, objetividades y elementos axiológicos ante los que el lector está llamado a dialogar (Ingarden, 1998).

Leer, en todo caso, no es únicamente una experiencia lúdica, sino una forma de experimentar las representaciones del mundo; un vehículo por el lector pone en crisis su estar-en-el-mundo.

Luis Humberto Crosthwaite y “Misa fronteriza”
Luis Humberto Crosthwaite es un escritor mexicano en cuya obra se observa una constante preocupación por explorar los límites expresivos de la frontera, no únicamente como espacio geográfico sino como concepto. Para este autor, la frontera es un lugar y a la vez un concepto que permite el nacimiento de nuevas formas de ser, de percibir, nombrar y experimentar el mundo. En su obra escrita, lenguaje oral y escrito; alta y baja cultura; lo mexicano y lo extranjero; la música y lo literario; lo performático y lo textual, han sido tópicos que ha abordado desde los géneros de la novela, el cuento, el ensayo, el texto dramático y en la hibridación de diferentes registros textuales, tanto literarios como extraliterarios.

En el cuento “Marcela y el Rey, por fin juntos en el paseo costero” (1989), uno de sus primeros cuentos y por los que este escritor adquirió notoriedad, los límites entre las identidades mexicana-norteamericana, lo literario y lo musical; la fama y el anonimato son problematizados a partir de la figura de un personaje como El Rey –Elvis Presley- y Marcela –una mujer desconocida cuya vida es triste y rutinaria-.

Más adelante, en su primera novela, La luna siempre será un amor difícil (1994), Crosthwaite explora los límites de la identidad nacional, personal e histórica, así como entre los lenguajes de lo textual y lo musical, por medio de una novela que de manera posmoderna cruza y carnavaliza los límites de la historiografía nacionalista mexicana y, a nivel textual, los linderos entre los géneros del cuento, el ensayo y la novela y el habla hispánica y norteamericana.

En su novela del 2001, Idos de la mente, Crosthwaite construye un universo en el que la biografía y la autobiografía; diferentes tipos textuales como la nota periodística, la entrevista, el texto dramático, el texto narrativo y el lírico, confluyen en una novela con tonos de corrido, rock y balada; homenaje y a la vez desmitificación de la sensibilidad popular plasmada a través de dos personajes: Ramón y Cornelio, quienes son demiurgos, poetas, profetas, iluminados, ídolos y genios que representan las grandezas y penurias del mundo de la cultura y la música culta y popular; mexicana y extranjera.

Finalmente, “Misa fronteriza” es un texto que ha tomado forma de manera gradual: publicado por primera vez a manera de correo electrónico, ha evolucionado gracias a que ha sido representado y leído por el mismo autor en diferentes momentos y ante diversos públicos, y que, además, ha dado pie a una representación escénica reciente. Su forma más reciente se encuentra en la segunda edición de la colección de relatos titulada Instrucciones para cruzar la frontera (Tusquets, 2011).

“Misa fronteriza” es un texto en el que se sintetiza el lenguaje religioso con el literario y el musical. Toma estructura a partir del ritual de la misa católica e incorpora los géneros dramático, ensayístico, poético y cuentístico. Temáticamente singulariza el problema de las identidades culturales, sexuales y nacionales, así como los límites entre lo profano y lo sagrado. A nivel textual, es una síntesis del habla popular fronteriza y del lenguaje culto y religioso. Puede decirse que, en síntesis, es un escrito abierto, lleno de imágenes y sonidos que invita a la representación e intervención a partir de las artes visuales, escénicas, literarias y musicales.

Fuentes citadas
Crosthwaite, L. H. (1994). La luna siempre será un amor difícil. México: Eco, 1994.

__. (1996). “Marcela y el rey por fin juntos en el paseo costero”. En Huberto Félix Berumen (Comp.), El cuento contemporáneo en Baja California. Mexicali: Universidad Autónoma de Baja California- Instituto de Cultura de Baja California.

__. (2001). Idos de la mente. México: Joaquín Mortiz.

__. (2001). Instrucciones para cruzar la frontera. México: Tusquets.

Ingarden, R. (1998). La obra de arte literaria. México: UIA-Taurus.

__. (2008). “Concretización y reconstrucción”. En Detrich Rall (Comp.), En busca del texto. México: Unam.